Mis frases favoritas del argot tailandés

190 envíos / 0 nuevos
Último envío
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Bueno, los fonemas no tienen un transliteración totalmente exacta para todos los idiomas, de ahí que existan diverso alfabetos, es una aproximación.

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
http://m.bangkokpost.com/latestnews/449741 Mejor no hablar, por si te sueltan dos guantazos
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

La leyenda del pequeño saltamontes echada a perder en pocos años.

Imagen de pepatbkk
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 2 años 5 meses
se unió: 22/09/2014 - 11:42
El pequeño saltamontes también repartia leches para adoctrinar a los farangs malotes.
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Sí, eso es cierto.Pero el pobre del vídeo es uno de esos que todavía se cree que ne Tailandai "to er mundo e güeno".

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Le dan de guantazos con una sonrisa
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

O tal vez eran bendiciones y no nos hemos enterado.

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Pero Tailandia sigue siendo maravilloso, aunque te metan de ostias o entre rejas
Imagen de malandro
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 1 semana
se unió: 14/05/2014 - 18:57

Jodeer con el puto curita, qué mala leche, no?

En fin, al menos ya me he aprendido sabai-sabai...

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Llegar a un bar y perdir la clave "wai fai" y decirte la camarera que no hay, que sólo le tengo que pagar a ella
Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Wai fai=bar fine
Imagen de manuelf
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 años 3 meses
se unió: 25/11/2012 - 14:48

hahaha............Aprovecharías, el mal entendido.

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Estas chicas van a piñón fijo, jajaja

Imagen de malandro
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 1 semana
se unió: 14/05/2014 - 18:57

Juasjuasjuas!

El otro dia vi un medicamento para los viejetes que padecen del corazón que se llama....

VARFINE!

El que le puso el nombre se quedó a gusto!

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Ma boi boi na khap
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Eso es que le has gustado.

Imagen de malandro
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 1 semana
se unió: 14/05/2014 - 18:57

EEEEEEEEEEEEEEEEEHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!!!

Egoistas!

Queremos la traducción!!!smiley

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Chop Chop
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 9 meses
se unió: 26/07/2014 - 19:14

Peter, o quien lo sepa,  podrías hacer la transcripción a nuestros fonemas de la palabra trabajo o trabajar,,, a mi me suena a tamngan o algo así,  pero por más que lo intento repetir, se parten el culo; llevo toda mañana intentando decirlo bien. Hay  en esa palabra alguna letra que no existe en nuestro idioma? Y si es así , hay algún truco para decirlo bien?

Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 9 meses
se unió: 26/07/2014 - 19:14

Muchas gracias akaisango!...pero se siguen descojonando

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Tham ngaan La única dificultad es, como indican más arriba, en la ng. Puedes decir Thamgan y se entiende bien porqeu la M final de THAM se junta con la G de NGAN y solapa la N.

Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
He quemado todos mis cartuchos... En Thai?
Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Mua krai: mamarla? Fack you?
Jow
Imagen de Jow
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 10 meses
se unió: 28/08/2012 - 15:23
Mua krai nakrador. Te quiero. Decírselo a las novias
Imagen de malandro
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 1 semana
se unió: 14/05/2014 - 18:57

MMMMMMMMMMMMMMMMM... No sé, no sé...

Imagen de SalenJak
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 6 años 9 meses
se unió: 01/02/2017 - 19:46

Hace poco una chica tailandesa me dijo en una nota de audio a través de Line:

ji juon ke, ki bun ( o algo muy parecido)

Sabéis que puede significar? (imagino que nada bueno :-)

Por cierto, soy nuevo en el foro, un saludo a todos!!!

Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 6 años 4 semanas
se unió: 10/11/2014 - 10:36

Mapa del mundo según las tailandesas

Tras mis 2 años por aquí esto es lo máximo que he podido sacar a una Thai de conocimientos de geografía (que no significa que sean capaces de localizarlos en el mapa, sino que les suene de oídas esas supuestas naciones):

  • ASEAN, suelen tener un nombre parecido en inglés, pero generalmente solo van a tener interés por acompañarte a Singapur. Timor Oriental no lo tienen tan claro que exista.
  • “Jipun” y Korea, si vas te van a pedir que les traigas maquillaje.
  • “Jin” (China) y Hong Kong. Lo de Taiwán ya te va a costar explicárselo.
  • "Rasia"
  • “India”, incluye Pakistan y Bangladesh; realmente tienen una palabra despectiva para ellos que es así como “seek”.
  • “Sapein”, “Farang set”, Germany, Switzzerland y Holland. Denmark incluye a todos los escandinavos. Todo lo demás, “Yurop”
  • Para hablarles del Reino Unido e Irlanda, mejor refiérete a ellos como “London”.
  • Australia, incluye a Nueva Zelanda y como te despistes meten Austria en el bote.
  • “Afrika” incluye a cualquiera nacido en un país negro y “Muslin” va desde Marruecos a la península Arabica. “Turkish” suelen identificarlo, la que más o menos ha tenido algún lio con alguno de ellos.
  • “Amerika” engloba a los blancos norteamericanos de EE.UU. y Canada.
  • “Mexico” a todos los latinoamericanos, es lo que hace las películas de Hollywood.
Imagen de malandro
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 1 semana
se unió: 14/05/2014 - 18:57

Juajuajua! Esto debe ser culpa de la segunda parte del manual de "english para bargirls"....

En fin....

Para ser piadosos, concedámosles que la de Timor Oriental no es fácil...

Imagen de malandro
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 años 1 semana
se unió: 14/05/2014 - 18:57

Acabo de recordar una situación que por frecuente no es menos graciosa.

Uno, que está más bien orondo, disfruta paseando por los mercados. Me gusta regatear, a veces solo por pasar el rato. Y eso, a los/las thais, les chincha un poco, sobre todo si no compras. Logicamente.

Y, a veces, cuando hay 2 vendedoras juntas o si están hablando entre ellas, sale la palabra pumpui(gordo, barrigudo), que pronuncian muy claramente.

A lo que yo, con aire distraido y un poco molesto, solía responder: pumpui mak mak, señalándome la barriga.

La reacción habitual era de sorpresa, y de cierto recelo, pensando si yo habría entendido algo más de la conversación, que supongo habría sido para ponerme cual digan dueñas...

Gracioso, bastante gracioso...

Para completar el cachondeo, si la vendedora era vieja, desdentada, chunga o difícil de ver, le solía espetar: Khun suei. Mak mak. (Tú guapa. Muchísimo.)

Y en ese punto ya me parecía que era prudente moverse a los puestos vecinos, guardando una prudente distancia....

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

El principio ni me suena. Ki bun puede ser quejica.

Páginas