Nivel de inglés de los tailandeses

11 envíos / 0 nuevos
Último envío
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 10 años 4 meses
se unió: 27/07/2010 - 22:47
Nivel de inglés de los tailandeses

Taxonomy upgrade extras:

Quería transmitiros la duda que me ha surgido hoy hablando con una persona sobre el nivel de inglés que hablan los tailandeses. La cuestión surgió imaginando si, por ejemplo, un alemán que no hablase español podría decir que viene a España a disfrutar del clima y de paso "a practicar" inglés. Mi opinión personal es que a grosso modo no se puede decir que en España la gente hable inglés, o al menos si paras aleatoriamente a 10 personas por cualquier ciudad, no me atrevería a afirmar que 5 fuesen capaces a responderte en inglés.

Sin embargo leí recientemente sobre el sistema educativo en Indonesia, y decía ("decía", esto lo digo con reservas) que el nivel es muy bueno y que todo el mundo habla inglés. También por lo visto el nivel de los universitarios chinos es muy elevado, sin embargo en la práctica no confiaría mucho en el nivel de formación que tenga un recién licenciado, porque si la experiencia me demuestro que no puedo esperar por lo que una persona haya aprendido en la universidad en España, no se como puedo creerme que en un país como China vaya a ser mejor.

Por experiencia he comprobado que el tema del idioma anglosajón varía mucho de un país a otro, especialmente por la visión aperturista que tengan o no. Así por caso, en Rusia yo he visto como ni cristo habla inglés. Sin embargo en la vecina Polonia no tuve ningún inconveniente para comunicarme en ese idioma. Otro caso a parte es el que he visto en los paises árabes, donde la ingente cantidad de población extranjera tiene el inglés como nexo común de comunicación, aunque a un nivel muy muy básico y que provoca, por cierto, que como se quieran hacer los suecos y decir que no te entiendes lo lleves de culo.

Por experiencia ¿cuál es vuestra opinión sobre Tailandia? ¿se puede decir que allí uno "practica" el inglés? ¿o lo más conveniente es recién entrado matricularse en una academia de tailandés?

 

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 2 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Cuando hablas thai te das cuenta de que su inglés es básicamente thai con palabras inglesas. Es decir, en su cabeza cambian las palabras thais de una frase por palabras inglesas. Por ejemplo el "I don't have" se convierte en "no have" porque en thai es "mai mii". También obvian verbos porqeu en thai no se dicen en muchos casos como el verbo ser, por ejemplo: "you are a good man" es para un thai "you good man", en thai "khun khon dii".

Imagen de Kensen
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 6 años 5 meses
se unió: 18/08/2010 - 12:19

Hablar Ingles con un Thai, es involucionar, terminas hablando THAI-ENGLISH con personas que no son Thai....

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 2 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Por eso me decidí a aprender thai. Pensé: "Si tengo que esperar a que los thais aprendan inglés, más vale que yo aprenda thai". Al margen del hecho que comentas, que si lo hablas bien, la mayoría no te entiende.

Imagen de dek-dee
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 6 años 8 meses
se unió: 04/05/2010 - 12:38

Dominio del Ingles en Tailandia

En esta peluquería si quieres te hacen una maincure o una pepicure... Si no saben inglés por lo menos sí por donde van los tiros.

Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 2 años 10 meses
se unió: 07/03/2011 - 16:33

En eso llevais razon,mas bueno es tu ingles menos te entienden a menos que como se ha comentado sea gente cultivada,pero yo cambien mi norsk-english por tai-english.y va de maravilla  (you  and my to mbk only 30 bts) jajajajajaaj

Imagen de pabquicar
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 10 años 4 meses
se unió: 01/02/2011 - 19:54
Ya me gustaria tener el mismo nivel de thai que ellas el de ingles.
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 3 años 2 meses
se unió: 02/09/2010 - 12:09

Le va bien , porque no tiene mas remedio que aprender español, pero mi mujer aqui en España no encuentra ni uno de cada diez con quien poder hablar en inglés. Yo estoy seguro que la proporción de gente que hable o al menos se entienda en inglés es mayor, pero creo que hay un sentido del ridículo exagerado al hablar otras lenguas.

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 2 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

En los círculos donde circulan farangs se defienden, donde no hay farangs, ni de coña sueltan una palabra.

En España, donde hay turistas, se habla el idioma que haga falta (alemán, inglés, francés, inglés, italiano, sueco, holandés, etc.) y donde no hay turistas el nivel es bajo similar al de las zonas más turísticas de Tailandia.

Esto es por norma general, no una regla universal.

Imagen de pabquicar
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 10 años 4 meses
se unió: 01/02/2011 - 19:54
Tambien hay que poner como handicap para los thais que el alfabeto es totalmente diferente.A mi me sorprendio el nivel de escritura,chat.Vale que muchas veces utilizan un traductor pero conversaciones cotidianas escriben bastante bien. @herr peter Como interprete, hay paises o razas donde les es sumamente facil los idiomas? Te lo pregunto porque me sorprende cuando se fichan jugadores de futbol,por ponerte un ejemplo, veo que jugadores de Yugoslavia,y todos los nuevos tras su separacion, al igual que arabes, a los dos o tres meses hablan bastante bien el espangol y en cambio ingleses,alemanes,franceses parece q les cuesta mas(no se si estos es que pasan de aprenderlo).
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 2 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

La gente que habla idiomas con un abanico de sonidos más amplio tiene más facilidad. Los thais, cuando se ponen, aprenden cualquier idioma y bien.