¿Como le expicaís a un Thai los generos en idioma español?

11 envíos / 0 nuevos
Último envío
Imagen de Tito el Gallego
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 9 años 6 meses
se unió: 17/07/2012 - 08:28
¿Como le expicaís a un Thai los generos en idioma español?
Alguno de vosotr@s tiene algun truco para explicar a un alumno Tai que este estudiando español, que una mesa es femenino singular?! Y que 2 zapatos son masculino plural? Algun experto o con experiencia en el tema ese? Me refiero a otra explicacion que la de : ko que termina por a es femenino y ko que termina por o es mascukino... Muchas gracias. @bosxoalliende Soy gallego y tengo familia en Cataluñ Valencia y Euskadi. Porque? Piensas poder ser mi amigo? lo veo mal.. España va bien.
Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

 

No hay otra explicación que las terminaciones. Igual que el thai tiene tonos, cosa que nos cuesta bastante aprender, pues ellos tienen que aprender los géneros. Yo estudié alemán unos años, y los géneros, al margen de ser tres en lugar de dos, no corresponden con los castellanos, o sea que no hay algo intrinseco al objeto que lo haga masculino o femenino. Por ende, hay que aprenderlo de memoria.

¿Hay interés por el español en Isarn?

Imagen de Tito el Gallego
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 9 años 6 meses
se unió: 17/07/2012 - 08:28
Gracias por tu explicacion Herr Peter. Ya me imaginaba que la rwspuesta seri. las teminaciones. Y para los alumnos mas avanzados los ariculos nominativos y determinativos y tal. Es verdad el aleman cuenta con el neutral además de masc y femenino. y luego aun vienen los acordes : dativo, accusativo. genitivo... Enfin que cuando un alumno Thai se entera de que el Ingles es uno de los idiomas mas simples de aprender... Ya les empieza a comer el gusano de : cono hara estos Farangs para hablar mas de 2 idiomas. Lo de tu pregunta pues a mi sorpresa te dire que en la universidad de Khon Kaen (KKU) Hay. 4 cursos de 3 meses cada uno y un total ahora mismo de 200 alumnos y alumnas prendiendo Español. Fue otra sorpresa ver lo motivados que estan en aprender español. Todo lo contrario del ingles. Es que ya se sabe: cuanto mas intentes obligar a un alumno a estudiar algi, mas se ronea. Incluso un buen numero de ellos han viajado a España y/o estudiado en varias universidades alli. Ademas se enseña frances e italiano. Este ùltimo no tiene mucho exito. Por lo demas es decir el resto de Issaan. No pienso que hayan oido hablar de España salvo por futbol, toros. Cuando pregunto a los alumnos porque escogieron opción español, casi todos me contestan. que es por ser el español el 2 idioma mundial.
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 2 años 10 meses
se unió: 07/03/2011 - 16:33

De acuerdo con H petter ,cuando estudiaba espanyol me pasaba lo mismo que a los tais,porque a (femenini) o (masculino) y hacia las mismas preguntas,pero es como en noruego que ademas tenemos dos vocales mas para definir o expresar cosas o sentimientos.Pero no hay una gramatica que te explique el porque ,se aprende porque asi es.

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Con Agua o Águila se emplea el artículo "el" para no producir una cacofonía, pero son palabras femeninas.

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Pues en thai es fácil la diferencia, los anglófonos lo tienen peor.

Ser = Pen

Estar = Yuu

Imagen de Kensen
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 6 años 6 meses
se unió: 18/08/2010 - 12:19

Yo, lo de los tonos en el tailandes lo llevo FATAL...

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Hay que escuchar mucho (películas, radio, televisión, canciones, etc) y repetir como un loro auqnue no se entienda lo que se dice. Con el tiempo le vas encontrando sentido a estos extraños sonidos.

Imagen de tornado
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 9 años 9 meses
se unió: 01/10/2011 - 17:59
cacofonia...cuanto tiempo hacia que no escuchaba esa palabra...jajaja

La lectura hace al hombre completo, la conversación lo hace ágil y la escritura lo hace exacto.

Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 años 4 meses
se unió: 31/12/2010 - 13:34

Perdón por el off topic, pero por si es de ayuda para los que os dedicáis a la didáctica del castellano, hay una regla que dice que -precisamente para evitar la cacofonía a la que alude Peter- si el sustantivo en singular comienza por una a- tónica, debe ir determinado por el artículo en masculino (el, un).

Tanto da si la palabra es de género masculino (árbol, ánimo...) como femenino (agua, águila, alma, ánima...)

Cuando están en plural, el artículo corresponderá al del género de ese sustantivo.

De todos modos lo de las cacofonías es algo subjetivo. Si queremos distiguir entre dos torres de diferente altura, diremos "la alta" o "la baja". En ambos casos "la" es pronombre, pero ¿a alguien le suena mal decir "la alta"?

Imagen de Herr Peter
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 8 meses 3 semanas
se unió: 21/03/2010 - 03:22

Interesante aprecicación.